- Tin tức - Hoạt động Hội
- Giao lưu, tọa đàm bản quyền sách Trung Quốc - Việt Nam tại Hội Nhà văn TP. Hồ Chí Minh
Giao lưu, tọa đàm bản quyền sách Trung Quốc - Việt Nam tại Hội Nhà văn TP. Hồ Chí Minh
Bài và ảnh ĐẬU THANH SƠN
Sáng ngày 14/5/2026, tại Hội trường B Tòa nhà Liên hiệp các Hội VHNT TP. HCM, số 81 Trần Quốc Thảo, Hội Nhà văn TP. HCM phối hợp với Chibooks và Tổng Lãnh sự Trung Quốc, tổ chức tọa đàm giao lưu bản quyền sách Việt Nam - Trung Quốc, nhằm thúc đẩy đưa văn học Việt Nam ra thị trường Trung Quốc.
Dự buổi giao lưu tọa đàm, đại diện phía Việt Nam: ông Lê Song Tùng - Trưởng cơ quan đại diện Ủy ban toàn quốc các Hội văn hóa Nghệ thuật phía Nam; TS Nguyễn Thị Quỳnh Nga, Vụ trưởng, Giám đốc chi nhánh NXB Chính trị Quốc gia Sự thật tại TP.HCM; ông Từ Trung Đan, Phó Giám đốc NXB Giáo dục tại TP. HCM; đại diện NXB Trẻ; Ông Lê Nguyên Hiều, Chủ tịch Hội Múa - Thường trực Liên hiệp các Hội Văn học nghê thuật TP.HCM.
Về phía Lãnh sứ Trung Quốc tại TP. HCM có ông Từ Châu – Phó Tổng Lãnh sự cùng nhiều lãnh sự
Về phía Đoàn chuyên gia bản quyền của trang web dịch vụ Thương mại bản quyền Trung Quốc – Asean có ông Hà Khải Tuấn - Phó Ban bản quyền, bà Đỗ Phương Phương - Phó Ban bản quyền, ông Lý Mẫn Tri - Phó Ban Trung tâm sách KHKT, bà Tạ Lâm - Chuyên viên giao dịch bản quyền.
Về phía Công ty CP Văn hóa Chi có bà Nguyễn Lệ Chi - Giám đốc công ty.
Về phía Hội nhà văn TP. HCM có: nhà văn Trịnh Bích Ngân - chủ tịch Hội và nhà văn Bùi Anh Tấn - Phó chủ tịch Hội cùng các Uỷ viên Ban chấp hành và nhiều nhà văn, nhà thơ, dịch giả… nhiều sinh viên một số trường Đại học, phóng viên các báo và Đài truyền hình HTV.

Quang cảnh hội trường buổi giao lưu
Trong bài phát biểu khai mạc, nhà văn Trịnh Bích Ngân - Chủ tịch Hội nhà văn TP. HCM cho biết: Theo thống kê của Tổng công ty sách Trung Quốc, nhân dịp kỷ niệm 60 năm quốc khánh của Trung Quốc (1949 - 2006) có khoảng 150 đầu sách văn học nước ta được dịch và phát hành tại Trung Quốc. Với một thị trường rộng lớn có hơn một tỷ dân, thì con số trên quá khiêm tốn, trung bình có 2 đầu sách một năm và số đầu sách văn học Việt Nam được dịch hơn 60 năm qua đã không còn có mặt trên thị trường sách Việt Nam. Từ thực trạng trên nên đã thúc đẩy sự nỗ lực của một số đơn vị xuất bản, trong đó có sự góp phần tích cực của dịch giả Nguyễn Lệ Chi và Công ty CP Văn hóa Chi (Chibooks), với mục tiêu đưa sách tới cho bạn đọc ở thị trường Trung Quốc.
Trong những năm gần đây, Chibooks đã có nhiều tác phẩm văn hóa và văn học hiện đại đã và sẽ tiếp tục được ký kết bản quyền ra mắt độc giả Trung Quốc, nhất là sau khi đơn vị này ký kết “Hợp tác dự án dịch văn học Đông Nam Á” với NXB văn học nổi tiếng Ly Giang.

Chủ tịch Hội nhà văn TP. HCM Trịnh Bích Ngân phát biểu khai mạc.
Phát biểu tại buổi giao lưu, bà Nguyễn Lệ Chi - Giám đốc Công ty CP Văn hóa Chi cho biết: từ năm 2023, Chibooks đã ký kết với trang web Dịch vụ Thương mại bản quyền Trung Quốc - ASEAN, đã trở thành đại diện chính thức duy nhất tại Việt Nam, để chọn lọc, giới thiệu bản quyền các sản phẩm văn hóa Việt có giá trị, bao gồm cả sách, phim... vào thị trường Trung Quốc. Từ đó Chibooks đã lựa chọn dịch, giới thiệu hàng trăm đầu sách Việt có giá trị và đa dạng của nhiều NXB cho trang web này mỗi năm. Bà Nguyễn Lệ Chi bày tỏ “Mong rằng, Chibooks sẽ giúp các nhà xuất bản của Việt Nam chào bán thành công các tác phẩm Việt vào thị trường Trung Quốc, làm phong phú thêm đầu sách Việt tại thị trường quá rộng lớn này”.

Bà Nguyễn Lệ Chi - Giám đốc Công ty CP Văn hóa Chi (Chibooks) phát biểu
Phản hồi một số ý kiến phát biểu trong buổi giao lưu, ông Từ Châu - Phó Tổng Lãnh sự Trung Quốc đã chia sẻ “Chúng tôi hy vọng rằng, thông qua những nền tảng chuyên nghiệp như buổi giao lưu hôm nay, sẽ tiếp tục đẩy mạnh xây dựng cơ chế trao đổi bản quyền đi vào chiều sâu, thúc đẩy nhiều tác phẩm có chất lượng cao hơn nữa được xuất bản từ hai hướng, nhằm tăng cường hợp tác và đào tạo nhân lực dịch thuật, nâng cao chất lượng truyền bá liên văn hóa của các tác phẩm”.
MỘT SỐ HÌNH ẢNH BUỔI GIAO LƯU

Ông Từ Châu - Phó Tổng Lãnh sự về phía Ủy ban toàn quốc các Hội văn hóa Nghệ thuật phía Nam phát biểu tại buổi giao lưu

Dịch giả Nguyễn Lệ Chi đại diện Chibooks và ông Hà Khải Tuấn - Phó ban Bản quyền, NXB Khoa Học Kỹ thuật Quảng Tây giao lưu với đọc giả.

Chibbooks tặng sách cho đại biểu

Chủ tịch Trịnh Bích Ngân tặng hoa cho đại biểu