TIN TỨC
  • Thơ
  • Thơ Phan Hoàng trên Tạp chí Quốc tế Brasil

Thơ Phan Hoàng trên Tạp chí Quốc tế Brasil

Người đăng : phunghieu
Ngày đăng: 2022-11-03 00:45:45
mail facebook google pos stwis
1419 lượt xem

Tạp chí Quốc tế Conexió Nortesur (https://conexionnortesur.com/) số tháng 3.2022 của Brasil đã giới thiệu tác phẩm của 4 nhà thơ từ 4 quốc gia: Antje Stehn (Alemania), Phan Hoàng (Vietnam), Santosh Kumar Pokharel (Nepal) và Taghrid Bou Merhi (Liban), do nhà thơ – dịch giả Márcia Batista Ramos tuyển chọn và chuyển ngữ sang tiếng Bồ Đào Nha Brasil.

Nhà thơ Phan Hoàng

 

Về nhà thơ Phan Hoàng của Việt Nam được giới thiệu như sau:

Phan Hoang nació el 10 de octubre de 1967 en Phu Yen, una provincia costera central de Vietnam. Es periodista, poeta y profesora de escritura creativa. Ex vicepresidente de la Asociación de Escritores de Ciudad Ho Chi Minh, presidente del Consejo de Poesía (2015-2020). Actualmente miembro del Comité Ejecutivo de la Asociación de Escritores de Vietnam, Editor en jefe de Vanvn.vn – La voz de la Asociación de Escritores de Vietnam. Publicó 15 libros, incluidos 4 volúmenes de poesía y epopeyas; Obtuvo numerosos premios literarios y de prensa.

 

Mamá cargando sueños

 

Llevando cosas en su hombro, mamá corrió

chirriante y apresuradamente

personas que se quedan atrás

personas haciendo reverencia al frente

 

Mi infancia fue en la canasta de evacuación

Mamá llevó los sueños de correr a través de la temporada caótica

bebé lloró

más fuerte que

rugido de cañón

 

Las calles estaban moteadas de agujeros negros

Ríos y arroyos flotantes de color rojo sangre

El mar gritó, capas de olas rompiendo lejos de la madre

Los pasos de la madre contra el viento del sur

Se deslizó suavemente sobre las rocas ondulantes en la cuesta de la montaña.

 

selvas intoxicadas luchando con el Agente Naranja

consolando los campos con malas hierbas

Pies descalzos de raíces de bambú con sangre

La canasta de viento perdió el aliento.

 

mamá puso a su hijo sentado debajo del agujero de la bomba quemada

miró hacia atrás al pueblo en ruinas y a las tumbas de los abuelos

Con el sombrero abane el olor de la bomba.

 

La sombra de mamá cubrió el alcance de las balas.

abrazó a una madre llorando

balbuceó madre e hija riendo

bebé sonrio

más fuerte que

rugido de cañón

una sonrisa plantó en el corazón de la madre la semilla de la esperanza

pueblo tranquilo después en las próximas temporadas…

Traducción española: Márcia Batista Ramos

 

Mẹ gánh ước mơ

 

Mẹ quảy mẹ chạy

cắc bụp cắc đùng

người ngã sau lưng

người chúi trước mặt

 

Tuổi thơ tôi trên thúng gióng tản cư

mẹ gánh ước mơ chạy qua mùa loạn lạc

tiếng khóc con thơ

mạnh hơn

tiếng gầm đại bác

 

Những con đường loang lổ hố đen đao phủ

sông suối lềnh bềnh ngầu đỏ máu tươi

biển thét gào lớp lớp sóng trào chia lìa tình mẫu tử

 

Bước mẹ đè gió nam cồ

lướt mềm sỏi đá nhấp nhô triền núi

giải độc vạt rừng giãy giụa da cam

an ủi ruộng nương um tùm cỏ dại

 

Bàn chân trần rễ tre toé máu

thúng gióng gió đánh hụt hơi

mẹ đặt con ngồi dưới hố bom khét bầm thân đất

ngoái cổ ngóng về đồng làng tan hoang mồ mả ông bà

 

Gỡ nón quạt mùi bom

bóng mẹ che tầm đạn

âu yếm con mẹ khóc

bập bẹ mẹ con cười

nụ cười con thơ

mạnh hơn

tiếng gầm đại bác

nụ cười gieo vào lòng mẹ hạt giống hy vọng

đồng làng bình yên gặt những mùa sau…

 

Brote de primavera

 

Cada sonrisa de su hijo

un capullo de primavera

de la sangre de la madre y del padre, floreció azul

encendió la esperanza

disipó el frío invierno

soñé la estrella de la esperanza

esparciendo esperanza a los horizontes

 

Cada brote de primavera

sonrisa brillante

labios de niño del amanecer

las montañas pueden ser falsas

el río puede ser falso

el mar de vida también puede ser hipócrita

¿El brote de primavera es siempre verde y efímero?

 

Nụ tầm xuân

 

Mỗi nụ cười của con

một nụ tầm xuân

từ máu thịt mẹ cha nở ra xanh biếc

khơi ngọn lửa niềm tin

xua mùa đông giá rét

bừng ngôi sao ước mơ

toả hy vọng những chân trời

 

Mỗi nụ tầm xuân

lấp lánh nụ cười

bình minh môi con thơ dại

núi có thể giả

sông có thể giả

biển đời cũng có thể giả nhân giả nghĩa

nụ tầm xuân luôn xanh biếc vô thường?

 

Canción infantil contra el viento

 

– Sin viento no hay agua

Sin agua no hay río

sin rio no hay arrozal

sin arrozal no hay finca

sin finca no hay arroz

¡Sin arroz, no existo!

 

– Estoy de vuelta con arroz

El arroz vuelve a la finca

La finca vuelve al campo

El campo vuelve al río

El río vuelve al agua

El agua vuelve al viento

¡El viento vuelve a mí!

 

La espalda del Búfalo hunde siete fluctúan tres

Canción infantil contra el viento que se aleja… de la vida

extraño la casa y los juegos

el eco del viejo río, la risa de la espalda del búfalo

el río de los niños inocentes, la lluvia fuerte y el sol

conectando amores por la canción de los niños!

 

Đồng dao nghịch gió

 

– Không có gió thì không có nước

không có nước thì không có sông

không có sông thì không có đồng

không có đồng thì không có ruộng

không có ruộng thì không có lúa

không có lúa thì không có ta!

 

– Ta về với lúa

lúa về với ruộng

ruộng về với đồng

đồng về với sông

sông về với nước

nước về với gió

gió về với ta!

 

Lưng trâu chìm bảy nổi ba

đồng dao nghịch gió trôi ra… dòng đời

nhớ quê nằm mớ trò chơi

sông xưa gió vọng tiếng cười lưng trâu

dòng sông thơ dại dãi dầu

bắc yêu thương những nhịp cầu đồng dao!

 

PHAN HOÀNG

MÁRCIA BATISTA RAMOS dịch

 

Bài viết liên quan

Xem thêm
Thi ca điểm hẹn: Bài thơ cánh võng - Lời ru đất nước của Nguyễn Vũ Quỳnh
“Bài thơ cánh võng” là tên tập thơ mới nhất của Thiếu tá quân đội, nhà thơ, nhà báo gốc Thanh Hóa Nguyễn Vũ Quỳnh sau các tập thơ: Khúc hát xa quê, Ru lời yêu em, Đối thoại với thời gian, Chép lên khoảng trời, Chạm vào nỗi nhớ, Ru lại lời quê.
Xem thêm
Nhớ núi ngàn nhớ lại kỷ niệm thương – Chùm thơ Phương Uyên
Thơ Phương Uyên mang những hoài vọng, yêu thương dành cho miền quê với lớp bụi mờ thời gian đọng trên thôn bản, nơi con đường đến lớp nhiều kỷ niệm, ở đó mùa thu thật đẹp với nét phiêu bồng lãng mạn mà cũng thật nhiều xúc cảm của người con đi xa được về lại quê nhà. Văn chương Thành phố Hồ Chí Minh xin giới thiệu chùm thơ Phương Uyên
Xem thêm
Giữa biển khơi, nhớ đất liền – Chùm thơ Đào Xuân Mai
Lần này, chúng tôi trân trọng giới thiệu chùm thơ của Đào Xuân Mai – một gương mặt từ Vũng Tàu, với thơ ca gắn bó mật thiết đời thợ dầu khí, giàn khoan, biển khơi, đồng thời chan chứa tình quê, tình mẹ và ký ức chiến tranh.
Xem thêm
Nơi chân ta không thể đặt – Chùm thơ Đinh Nho Tuấn
Văn chương TPHCM trân trọng giới thiệu chùm thơ giàu trí tuệ này, một món quà tinh thần dành cho những ai yêu thích những áng văn thơ khơi gợi suy ngẫm.
Xem thêm
Dựa vai nhau khi nắng nhạt nghiêng tàn – Chùm thơ Jos. Nhật Quang
Với những lời thơ đầy chất tự tình nhưng cũng thật gần gũi, người đọc có thể dễ dàng cảm nhận những nỗi niềm khát khao từ những ký ức đã qua trong bài thơ “Áng mây trời lãng du” và một Sài Gòn đầy hoa mộng với hình ảnh những tà áo trắng của nữ sinh trên Bến Bạch Đằng, những hoài niệm một thời đã cũ. Sài Gòn sẽ càng đẹp và thi vị khi mùa thu gõ cửa trên từng con đường, qua từng góc phố. Văn chương Thành phố Hồ Chí Minh xin giới thiệu chùm thơ của Tác giả Jos. Nhật Quang.
Xem thêm
Sắc thu – Chùm thơ Võ Văn Thọ
Mùa thu trong thơ Võ Văn Thọ nghe chênh chao những niềm xao xuyến, của nỗi buồn phảng phất trong nắng vàng, trong ký ức kỷ niệm một thời xưa cũ. Bên cạnh những câu từ lãng mạn của mùa thu thì cũng trầm hùng khi tái hiện lại cuộc chiến oanh liệt nơi thành cổ Quảng Trị, có lẽ ai khi đọc qua cũng hồi tưởng lại những năm tháng bi hùng, oanh liệt của những người lính đã hy sinh thân mình cho một nền độc lập tự do. Văn chương Thành phố Hồ Chí Minh xin giới thiệu chùm thơ Võ Văn Thọ.
Xem thêm
Từ Vũng Tàu đến Cực Đông Tổ quốc – Chùm thơ Đỗ Xuân Thu
Đây là một chùm thơ kết hợp nhuần nhị giữa tình riêng và tình đất nước, để lại dư vị lắng sâu cho người đọc.
Xem thêm
Từ di ngôn đến phút giây vĩnh cửu – Chùm thơ Tần Hoài Dạ Vũ
Đây là tiếng nói chân thành, vừa đau đáu vừa nhân bản, của một thi sĩ luôn tìm kiếm sự thật trong nỗi buồn và ánh sáng trong tình yêu.
Xem thêm
Thơ Nguyễn Xuân Sang – những miền đất gọi nhớ
Với giọng điệu mộc mạc, chân tình, thơ anh vừa khơi dậy hoài niệm chiến tranh, vừa gợi mở niềm yêu thương tha thiết dành cho quê hương, đất nước và những kỷ niệm đời thường khó phai.
Xem thêm
Thanh Tùng và chùm thơ Sợi nắng mong manh
Bằng chất thơ nhẹ nhàng, ngọt ngào, giàu hình ảnh, thơ của Thanh Tùng không kể mà vẫn tái hiện được những sắc màu cuộc sống, là thu vàng, là mây trời, là góc quê nhà với cánh diều chiều tím, lối nhỏ ven sông. Những vẻ đẹp đan xen, không ào ạt mà trầm lắng làm nên vần thơ gần gũi nhưng cũng đầy xúc cảm. Văn chương thành phố Hồ Chí Minh xin giới thiệu chùm thơ Thanh Tùng.
Xem thêm
Nghẽn mạch nào cơ thể cũng chông chênh - Chùm thơ Bảo Bình
Bằng ngôn ngữ tượng hình giàu chất triết lý, thơ Bảo Bình sâu lắng và da diết, đi vào lòng người bằng sự thổn thức, bồi hồi. Ngôn từ chắt lọc, mang tính hư thực đưa người đọc trôi vào dòng thơ đa sắc màu cảm xúc. Văn chương thành phố Hồ Chí Minh xin giới thiệu chùm thơ của nhà thơ Bảo Bình.
Xem thêm
Để cho dạ nhớ, nước ròng trăm năm…Chùm thơ Trần Lưu
Những dòng thơ dạt dào cảm xúc đầy chất quê, gần gũi mà lay động, như câu chuyện lòng của người lữ khách nhớ về miền quê cũ với con đò, một người thương, Văn chương Thành phố Hồ Chí Minh xin giới thiệu chùm thơ của tác giả Trần Lưu
Xem thêm
Tân Vương Huy và Chùm thơ Qua dâu bể
Bằng những câu thơ mộc mạc, rơi nhịp hợp lý, như một câu chuyện kể đầy thâm trầm. Những hình ảnh đa sắc màu, hiện lên trong những dòng thơ trữ tình, sâu lắng. Người đọc cảm nhận một khoảng không gian của hồn quê, của mùa thu qua từng câu chữ chắt lọc, giàu hình ảnh. Văn chương Thành phố Hồ Chí Minh xin giới thiệu chùm thơ Qua dâu bể của tác giả Tân Vương Huy.
Xem thêm
Khúc tráng ca của đất – Chùm thơ Đinh Nho Tuấn
Có một ngôn ngữ đất tha thiết, giản dị mà cũng đầy lôi cuốn, luôn thì thầm cùng trái tim những đứa con xa quê.
Xem thêm
Theo dấu chân Người – từ Ba Đình 1945 đến hôm nay
“Theo dấu chân Người” – bài thơ mới của Đại tá, nhà thơ Trần Thế Tuyển – là một bản hùng ca kết hợp hài hòa sử thi và trữ tình.
Xem thêm
Một Đà Lạt dịu dàng và day dứt trong thơ Phan Thị Nguyệt Hồng
Nhà thơ Phan Thị Nguyệt Hồng – người từng xuất hiện khá sớm trên văn đàn, in chung thơ với Đoàn Vị Thượng và Lê Minh Quốc từ thập niên 1980, nhiều sáng tác được phổ nhạc thành ca khúc quen thuộc như “Tình phai” – nay mang đến chùm thơ mới viết trong Trại sáng tác Đà Lạt 2025.
Xem thêm
Đà Lạt – hoài niệm và tình ca trong thơ Xuân Lộc
Từ ‘mười năm trở lại’ phố núi với bao nỗi ngỡ ngàng, đến ‘Đà Lạt không em’ đầy xao xuyến, rồi những ‘đoản khúc lục bát’ ngợi ca cảnh sắc quen thuộc, tất cả đều gắn liền với tình yêu, ký ức và niềm vui bè bạn. Đọc thơ Xuân Lộc, người ta thấy một Đà Lạt mờ sương nhưng chan chứa tình người, để mỗi kỷ niệm lại hóa thành một khúc hát ngân dài.
Xem thêm
Đà Lạt trong nỗi nhớ - Chùm thơ Nguyễn Vĩnh Bảo
Qua chùm thơ viết về Đà Lạt, Nguyễn Vĩnh Bảo đã gửi gắm nỗi niềm cùng phố núi qua những con dốc, rừng thông, hoa xuyến chi, phượng tím, hồ Xuân Hương...
Xem thêm
Hoa, núi và ký ức – Đà Lạt trong thơ Huệ Triệu
Khi dã quỳ vàng và thông xanh cùng ngân dài cảm xúc
Xem thêm
Tình cờ ta đi ngang đời – Chùm thơ Nhật Chiêu
Bằng ngôn từ bay bổng, những vần thơ tình lắng đọng đưa người đọc vào một trời ký ức của tình yêu, những hồi ức đã qua với vết tình còn dang dở. Chút luyến tiếc bồi hồi thời gian cũ và hoài niệm những dấu yêu xưa. Mời quý độc giả cùng thưởng thức chùm thơ của Nhà thơ Nhật Chiêu
Xem thêm